Отключить

Купить билеты

Пресса

Замахнулись на Шекспира

11 марта 2009

"Двенадцатая ночь - тринадцатое утро..."«Не пора ли нам замахнуться на Вильяма нашего Шекспира?» Эта фраза из к/ф «Берегись автомобиля» сама собой невольно просится в эпиграф к новой премьере Красноярского ТЮЗа – «Двенадцатая ночь – тринадцатое утро…» по пьесе английского классика «Двенадцатая ночь». И добавить к ней хочется одно – уж лучше бы не замахивались.

В этом году театру исполняется 45 лет, и свой спектакль режиссер Александр Каневский посвятил ТЮЗу 70-х. Когда-то он в нем работал. В программке поясняется: «Оттепель закончилась, как последняя двенадцатая ночь карнавала, впереди тринадцатое утро... Что будет дальше, решать Вам...». Красивая многозначительность, но, увы, не подкрепленная действием.

Начинается спектакль вообще странно — какой-то затяжной получасовой интермедией. У пивного ларька с надписью «С Новым годом!» тусуется народ. По костюмам трудно понять, из какой они эпохи — то ли нынешней, то ли из советской, полная эклектика. Потом вдруг появляется группа молодежи, продавщица пива снимает чехлы с музыкальных инструментов — молодые начинают музицировать. Вероятно, режиссер вкладывал во все это какой-то смысл. Но, похоже, он понятен только ему одному. Во всяком случае, с дальнейшим действием, собственно уже по Шекспиру, это никак не связано.

Что невероятно раздражает с первых же сцен — совершенно бестолковое художественное оформление. Какая-то громоздкая деревянная башня, превращающаяся из пивнушки во дворец графини Оливии. Еще хуже нелепые костюмы — опять же без каких бы то ни было признаков времени и стиля, а порой вообще откровенно уродующие артистов. Если постановщикам захотелось показать фантазийность карнавала, то по костюмам этого точно не скажешь.

Как не скажешь и по самому развитию сюжета. Многие сцены настолько провисают в динамике, что выдержать эту вымученную натужность под силу не каждому — часть зрителей ушла в антракте. Напомню, по сюжету в спектакле две любовные линии: герцог Орсино (Денис Зыков) любит Оливию (Алина Старикова). Она же вдруг проникается страстью к его слуге, чужестранцу Сезарио. Не подозревая, что на самом деле это — женщина, Виола (Светлана Киктева). В финале все благополучно разрешается — Оливия выходит замуж за Себастьяна, брата-близнеца Виолы, а ту сватает герцог... Но в спектакле Каневского этот забавный сюжет обыгран настолько вяло, что ни в какие любовные страсти не веришь ни на грош. Большая претензия прежде всего к женским образам — они здесь значительно уступают мужским. Если вообще не сказать, что откровенно провальны — проблема в изначально неправильном распределении ролей.

Но дело не только в беспомощности актрис (что прежде всего вопрос к режиссеру). В спектакле есть неплохие комические работы — шута (Максим Бутивченко), сэра Эндрю Эгьючика (Сергей Тисленко), просто великолепен дворецкий Мальвольо (Вячеслав Ферапонтов). Но даже их запоминающиеся роли здесь как бы сами по себе. В постановке Каневского нет целостности, стержня. Непонятно, о чем и для кого спектакль. По отношению к ТЮЗу этот вопрос возникает уже в который раз... И решения не предвидится.

Кстати, впереди в театре ожидается еще одна такая вот неожиданная премьера — «Странная миссис Сэвидж» в постановке Андрея Максимова. Абсолютно непонятно, для чего эта серьезная пьеса взята в репертуар молодежного театра. Единственное, что сыграть в ней на юбилей ТЮЗа приедет его легенда, Лариса Малеванная. Но легенда уедет, а спектакль останется. Для кого?..
 
Елена КОНОВАЛОВА
Фото из архива театра
"Вечерний Красноярск" №8 (199), 11 марта 2009 г.

 
Фасад театра юного зрителя в Красноярске

КРАСНОЯРСКИЙ ТЕАТР ЮНОГО ЗРИТЕЛЯ
Красноярск, ул. Вавилова, 25, 660025

Телефон касс: +7 (391) 213-10-32, 213-14-65

КАССА РАБОТАЕТ
ежедневно с 10.00 до 20.00
Обед: 12.30-13.00, 15.30-16.00

© 2012 — 2019 Краевое государственное автономное учреждение культуры «Красноярский театр юного зрителя»

Создание ПО сайта: Vaviloff&Quindt
Логотип: Проектно-маркетинговая группа «+1»

 

 

Результаты НОК